Bài hát tiéng Nhât

海の声 桐谷健太 【Bài hát tiéng Nhât】

https://www.amazon.co.jpより引用

 

”海の声” là một bản phân phối kỹ thuật số được phân phối vào ngày 31 tháng 7 năm 2015 bởi Kenta Kirishima. Bài hát này ban đầu là một bài hát thương mại điện thoại di động. Đây là một bài hát được hát bởi Urashima Taro , nhân vật chính của truyện dân gian Nhật Bản, hát  yêu về người yêu của ông.

Lời bài hát của 海の声

そらのこえが ききたくて

かぜのこえに みみすませ

うみのこえが しりたくて

きみのこえを さがしてる

sora no koe ga kiki taku te

kaze no koe ni mi mi sumase

umi no koe ga siri taku te

kimi no koe wo sagasi teru

提供元: LyricFind

Ý của lời bài hát

海の声  Giọng nói của biển

空の声が聞きたくて
(空の声が聞きたいです。)
Anh muốn nhge giọng nói của bầu trời.

風の声に耳すませ
風の声をよく聞きたいです。
Anh muốn lắng nghe giọng nói của gió.

海の声が知りたくて
(海の声が知りたいです)
Anh muốn biết giọng nói của biển.

君の声を探してる
(あなたの声を探しています。)
Anh đang đi tìm giọng nói của em.

Toàn văn của 海の声

 

うみのこえ

そらのこえが ききたくて
かぜのこえに みみすませ
うみのこえが しりたくて
きみのこえを さがしてる

あえない そうおもうほどに
あいたいが おおきくなってゆく
かわのつぶやき やまのささやき
きみのこえのように かんじるんだ
めをとじれば きこえてくる
きみのコロコロした わらいごえ
こえにだせば とどきそうで
きょうも うたってる
うみのこえにのせて

そらのこえが ききたくて
かぜのこえに みみすませ
うみのこえが しりたくて
きみのこえを さがしてる

たとえぼくが おじいさんになっても
ここで うたってる
きみだけをおもって

うみのこえよ かぜのこえよ
そらのこえよ たいようのこえよ
かわのこえよ やまのこえよ
ぼくのこえを のせてゆけ

提供元: LyricFind

Umino khoe

soranokoega kikitakute
kazenokoeni mimisumase
uminokoega shiritakute
kiminokoeo sagashiteru

aenai soomohodoni
aitaiga okikunatteyuku
kawanotsubuyaki yamanosasayaki
kiminokoenoyoni kanjirunda
meotojireba kikoetekuru
kiminokorokoroshita waraigoe
koenidaseba todokisode
kyomo utatteru

uminokoeninosete
soranokoega kikitakute
kazenokoeni mimisumase
uminokoega shiritakute
kiminokoeo sagashiteru

tatoebokuga ojiisanninattemo
kokode utatteru
kimidakeomotte

uminokoeyo kazenokoeyo
soranokoeyo taiyonokoeyo
ka

-Bài hát tiéng Nhât